Australian Women's Register

An initiative of The National Foundation for Australian Women (NFAW) in conjunction with The University of Melbourne

Skip to content
  • Click to view this Image

    My Wedding Day, by Angela Bekas, 1991 - 1994, courtesy of Thebarton Community Arts Network.

Use Trove to find more resources by/about this Woman

  • Trove

Bekas, Anastasia (c. 1939 - )

c. 1939
Komi, Peleponese, Greece


Anastasia Bekas was born in Greece in the late 1930s, the youngest of four children. She liked school and was a good student, her teachers encouraged her to attend high school. Unfortunately, she could not live this dream because, as was customary at the time, she had to leave school because her help was required to run the farm. She was a good, hard worker, but in the end her father encouraged her to migrate to Australia, as a way of avoiding the dowry he would eventually have to supply should she stay in Greece. The Australian government was keen to attract single Greek girls to the country at this time. As long as she had somewhere to stay, they would pay her fare. 'You are healthy, you are going to Australia', she was told. 'So I have to go.'

She migrated to Australia, where her sister already lived, in December 1963 and arrived in Adelaide, where she would settle, on January 14, 1964. Adjustment was difficult, with the lack of English language skills being the major problem.


Anastasia, like millions of other women who arrived in the waves of post war migration, had few skills, little, if any English but a strong desire to work. In the 1960s and 70s, when when the provision of post-arrival migrant services and programs was demonstratively inadequate, this combination was a neverending source of frustration for women who wanted to make a contribution. Anastasia describes this frustration in an interview done for the Thebartson Community Arts Network Project:

'My sister said that young people were being brought here to help the country prosper. I couldn't speak English, it was hard when my family wasn't there to help me. My brother in law could speak English a bit. I wanted to work but he said it would be hard with no English. He helped me go to Social Security but I had to go to the interview by myself on the bus. I didn't know how much to pay on the bus, the conductor took the right money from my hand. I didn't understand anything at the office - they sent me home. I cried and cried. Then I got a lettter telling me I had to go to school to learn English. I went to Thebarton Primary School two nights a week but we only learned words like bread, water, hello. I wanted to learn words that would help me to get a job. I had to persuade our teacher to teach these words.'

Sources used to compile this entry: Thebarton Community Arts Network, Postcards from home : a celebration of departures and arrivals - voices of women from non English speaking backgrounds, Thebarton, 1996.

Related entries

Women of Greek Heritage

Archival resources

State Library of South Australia, Mortlock Library of South Australiana

  • Postcards from Home: Interviews with Thebarton Women from Non-English Speaking Backgrounds [sound recording]/Interviewers: Members of Thebarton Community Arts Network, 1994, OH 349; State Library of South Australia, Mortlock Library of South Australiana. Details

Digital resources

My Wedding Day, by Angela Bekas
1991 - 1994
Thebarton, South Australia
Theabarton Community Arts Network
Thebarton Community Arts Network


Nikki Henningham

Site-wide information and acknowledgements

National Foundation for Australian Women The University of Melbourne, eScholarship Research Centre

© Copyright in The Australian Women's Register is owned by the Australian Women's Archives Project
and vested in each of the authors in respect of their contributions from 2000

The Australian Women's Register is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Australia License

The Australian Women's Register is published quarterly by the Australian Women's Archives Project
ISSN 2207-3124